mail art Dream Project - dedicated to Marilyn Dammann "Shadow"

In this project I want to gather the dreams in the textual or visual versions from all those who want to share them. If you want, you can send to me your dreams via snail mail or via e-mail. You find the addresses in my profile.

sabato, gennaio 13, 2007

Alfonso Caccavale

Alfonso Caccavale

lunedì, dicembre 18, 2006

Zivka Suvic

Autumn dream

mercoledì, ottobre 11, 2006

Tim Scannell

Tim Scannell

martedì, ottobre 10, 2006

Isao Yoshii

sabato, settembre 09, 2006

Chiara Tassinari

Chiara Tassinari

mercoledì, agosto 09, 2006

Eric Coraboeuf

Eric Coraboeuf

giovedì, luglio 13, 2006

Annarita Favilla

mercoledì, luglio 12, 2006

Charisto's

Charisto's

sabato, giugno 24, 2006

Pati Bristow

Pati Bristow

mercoledì, maggio 17, 2006

Darlene Altschul

Darlene Altschul

giovedì, marzo 09, 2006

Kimmo Framelius

Kimmo Framelius

mercoledì, marzo 08, 2006

Antonio Grassi

mercoledì, marzo 01, 2006

Domenico Severino

Domenico Severino

martedì, febbraio 28, 2006

Lezbag

Lezbag

sabato, febbraio 25, 2006

Filippo Buresta

venerdì, febbraio 10, 2006

Luiza Brown

http://spaces.msn.com/members/luiza/

Luiza Brown

giovedì, febbraio 09, 2006

Antonio Grassi


http://www.antoniograssi.com

Antonio Grassi

martedì, febbraio 07, 2006

Henk J. van Ooyen

lunedì, febbraio 06, 2006

Laura Barletta

Laura Barletta

venerdì, gennaio 27, 2006

Anêla Aliotis

giovedì, gennaio 19, 2006

Christine Tarantino

giovedì, gennaio 12, 2006

Renee Bouws

sabato, gennaio 07, 2006

Caterina Davinio

Caterina Davinio

venerdì, gennaio 06, 2006

Anela Aliotis

giovedì, gennaio 05, 2006

Pierpaolo Limongelli

Words by heart ___Parole a memoria

Formulated a dream ____Formulato un sogno
it comes true only if, ___si avvera soltanto se
with the open palm___con le mani a palmi
hands, we shake in _____aperti, agitiamo nella
serene light the arms ___luce serena le braccia
softly. _______________dolcemente.
We look at the night ____Guardiamo la notte
that doesn't fall, that ____che non cade, che ci
makes us to remember the words ___fa ricordare le parole
told by heart ____________dette a memoria
in front of whom doesn't ____davanti a chi non ci ascolta.
listen to us.
The light of the moon _______La luce della luna ci illumina
illuminates us ____________da dietro, le nostre
from behind, our __________ombre sono proiettate
shadows are cast __________sulla ghiaia bianca
on the white gravel __________poi qualcuno, vicino
then someone, near _________alla porta, con parole
the door, with words ________dette a memoria parla
told by heart speaks ________della notte che non cade.
of the night that doesn't fall.
We, carefully, listen to _______Noi, attenti, ascoltiamo
the lunar voices. ____________le voci lunari.

mercoledì, gennaio 04, 2006

Pati Bristow

giovedì, dicembre 01, 2005

Kat van Trollebol

Kat van Trollebol

martedì, novembre 29, 2005

Mayu

sabato, novembre 26, 2005

Tiziana Baracchi

martedì, novembre 08, 2005

Dan Waber

Dan Waber

lunedì, novembre 07, 2005

Renee Bouws

Renee Bouws

Neosho

Neosho

lunedì, ottobre 24, 2005

Laura Finger